条款 & 条件
帮助
协会的标志
搜索搜索
搜索
汉堡
协会的标志
  • 首页

条款 & 条件

1. 一般

国际注册专业188bet亚洲真人体育下载(“协会”)提供的网站, 美国注册188bet亚洲真人体育下载(188bet亚洲真人体育下载), and Chartered Institute of Management Accountants (“CIMA”) (“the Sites”) are provided for your personal 信息, 教育和交流. Your access to and use of the Sites is subject to the following terms and conditions ("条款 and 条件") and all applicable laws. As a user, it is required that you review and accept the 条款 and 条件. 你也应该看看我们的 隐私政策. 通过访问和使用本网站, 你接受, 没有限制或限制, the 条款 and 条件 and 隐私政策, 并同意受其约束. If you do not accept and agree to the 条款 and 条件 and 隐私政策, 避免访问我们的网站.

With our Sites and services constantly evolving, the 条款 and 条件 and 隐私政策 也可以改变. Whenever there are changes, the modified 条款 and 条件 or 隐私政策 will be posted on the Sites and will be effective at that time. 每一次更改,一个新的版本号将显示在页面的顶部. 因此, 每次访问或使用网站时, 你接受 and agree to the most current set of 条款 and 条件 and 隐私政策. It is your responsibility to be aware of any such changes.

1.关于内容的免责声明
We do not supply legal, 投资, professional or career advice. 本网站或通过本网站提供的文件中没有任何内容构成合法, 投资, 职业或其他专业建议. 你不应该依赖网站上发布的任何信息,就好像它是合法的一样, 投资, 职业或其他专业建议. 网站上提供的文件仅供一般性指导,不包含明确的建议. 我们不能也不保证或保证您通过网站收到的任何信息, or links to third party websites is 准确的, 更新或完整,我们不对任何错误或遗漏承担任何责任, or for any damage or loss you may suffer.

2. 权利

2.1 The software that runs the Sites is owned by us and/or our licensors. Except to the extent expressly permitted by applicable laws, 你不能复制, 修改, 下载, 分发 or de-compile that software without our consent.

2.2 You may 下载 material displayed on the Sites for non-commercial, 个人使用,但你也保留所有版权和资料中包含的其他所有权通知. 你不能分发, 修改, 传输, 重用, repost or use the content of the Sites for public or commercial purposes, 包括文字和图像, 没有书面许可. 有关如何获得许可的信息,请向下滚动到“版权许可”.”

2.3 Except as expressly permitted by applicable law and by clause 2.2(上图), 您不得复制(根据本条款使用网站所需的范围除外), store in any medium (包括 in any other websites), 分发, 传输, 重新发送, 广播, 修改, or show in public any part of the Sites or systematically extract material from the Sites or any 文档 available through the Sites or in any other way exploit commercially all or any part of the Sites or any 文档 available through the Sites without our prior written permission.

2.4 Unauthorized access to or use of the Sites is prohibited. You must not attempt to circumvent security, 篡改, 侵入, 或以其他方式 disrupt the Sites or any computer system, 服务器, router or any other internet-connected device associated with the Sites.

2.5 .网站上显示的人物或地点的图像属于, 或经允许使用, the administrator(s) of the Sites and may not be used except as provided in these 条款 and 条件 没有书面许可. 有关如何获得许可的资料,请向下滚动至“版权许可”. 作为一个提醒, any unauthorized use of the images may violate copyright laws, 商标法, the laws of privacy and 宣传 and communications regulations and statutes.

2.6的商标, 标志, and service marks (collectively the "Trademarks") displayed on the Sites are registered and unregistered Trademarks of the administrator(s) of the Sites and others. Nothing contained on the Sites should be construed as granting, 外之意, 禁止反言, 或以其他方式, any license or right to use any Trademark displayed on the Sites without our written permission or the permission of such third party that may own the Trademarks displayed on the Sites. 有关如何获得许可的资料,请向下滚动至“版权许可”. Your misuse of the Trademarks displayed on the Sites, 或网站上的任何其他内容, except as provided in these 条款 and 条件, 是严格禁止的. You are also advised that the administrator(s) of the Sites will enforce their intellectual property rights to the fullest extent of the law, 包括 the seeking of criminal prosecution.

2.我们保留权利, 在我们的自由裁量权, 撤回, 暂停或修改网站或网站的某些功能或部分,无论是否通知您, 我们有理由这样做吗. 有时,网站或网站的某些功能或部分可能无法使用, whether on a scheduled or unscheduled basis. 您同意我们将不对您或任何第三方的任何提款负责, 修改, 不可用, 暂停或中断网站或网站上或通过网站提供的任何服务.

2.来自网站的软件进一步受美国和欧盟出口管制. Software from the Sites may not be 下载ed or exported (i) into (or to a national or resident of) North Korea, 伊朗, 叙利亚, or any other country to which the United States and/or the European Union has embargoed goods; or (ii) to anyone on the United States Treasury Departments list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Departments Table of Deny Orders. 通过下载或使用软件,或从网站购买产品或服务, you represent that you are not located in, 在控制下, or a national or resident of any such country or on any such list.

3. 你的保证

3.1你保证:

3.1.1 you will only use the Sites in accordance with these 条款 and only for lawful purposes and in a lawful manner;

3.1.2所有的邮件, 评论, 讨论的帖子, 博客, 新闻帖子, 信息, 文档, file or any other material that you intend to post to the Sites or provide to us via the Sites (贡献) does not contravene any applicable local, 国家或国际法律或条例或违反任何人的合法权利, 是不是冒犯或诽谤, 是真的, 准确的, current and complete in all respects and that you will notify us immediately of any changes to that 信息, 文档或文件;

3.1.你不能传送, 或促使发送, any unsolicited or unauthorized advertising or promotional material or any other form of similar solicitation (spam) via the Sites;
3.1.4 you will not knowingly 传输 any data, send or upload any material that contains viruses, 特洛伊木马, 蠕虫, 定时炸弹, 击键记录者, 间谍软件, adware or any other harmful programs or similar computer code designed to adversely affect the operation of any computer software or hardware; and

3.1.5 you will not collect 信息 about users, 包括电子邮件地址, 未经他们事先同意.

4. 贡献

4.您对您的贡献全权负责,并且您应确保您的贡献不会:

4.1.1 contain any material which is defamatory of any person;
4.1.2 contain any material which is obscene, offensive, hateful or inflammatory;
4.1.3 promote 性ually explicit material;
4.1.4促进暴力;
4.1.5 promote discrimination based on race, 性, 宗教, 国籍, 残疾, 性取向或年龄;
4.1.6 infringe any copyright, database right or trade mark of any other person;
4.1.7 .可能欺骗任何人;
4.1.8 be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence;
4.1.9 .宣传任何非法活动;
4.1.10是威胁, 辱骂或侵犯他人隐私, 或造成烦恼, 不便或不必要的焦虑;
4.1.11 be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person;
4.1.被用来扮演任何人, or to misrepresent your identity or affiliation with any person;
4.1.13 give the impression that they emanate from us, if this is not the case; or
4.1.14主, 促进或协助任何非法行为,例如侵犯版权或滥用电脑(仅供举例).

4.您保留对您的贡献的所有权,并授予我们非排他性, 在世界范围内, 永恒的, 不可撤销的, 免版税, sub-licensable right to exercise the copyright, 宣传, 商标, 您在贡献中拥有的数据库权利和知识产权, in any media known now or in the future. 除了, 你在法律允许的最大范围内放弃了你在贡献中拥有的所有道德权利. You represent and warrant that you are entitled to grant such a license to us.

4.3 You agree to indemnify us for any cost, 费用, damages or liabilities we incur due to your use of the Sites 或以其他方式 relating to any of your 贡献. We reserve the right to remove or edit any 贡献 as we see fit, without warning and without being required to provide reasons, 以及/或将这些信息提供给监管机构或执法机构. 我们对这件事的决定是最终的. 此外,我们保留暂停或终止或禁止访问全部或部分网站的权利.

4.4 We shall not be liable to you for any loss you may incur as a result of us taking any of the actions described in clause 4.3 nor for the actions or inactions of other users, 包括 anything contained in your or any third party’s 贡献.

4.5在使用本网站的过程中, you may submit your personal data and/or the personal data of others. 您有责任确保这些信息是准确和最新的.

4.6您同意对您提交给网站的个人资料负责, 包括他人的个人资料. If you submit the personal data of others to the Sites, you must ensure that you have all the rights and permissions needed to use that personal data in connection with the Sites and any services offered through the Sites. We are not responsible for any actions you take with regards to submitting the personal data of others to the Sites. 除非事先获得同意,否则请勿将他人的个人资料添加到本网站.

5. 在线隐私

5.1 .我们尊重您的隐私,只会按照我们的规定处理您的信息 隐私政策. 通过使用网站, 您同意这样的处理,并保证您提供的所有数据是准确的.

6. 链接

6.1从这些网站中,您可能可以访问由他人运营的网站. The content of such third-party websites to which you may navigate, 通过超文本链接, 我们无法控制这些网站. You proceed entirely at your own risk. We do not accept any responsibility for any damage or loss you may suffer arising out of access to those websites, 包括, 但不限于, 由于您使用这些网站上的文件或其他信息而造成的损害或损失. These links are not monitored or maintained by us nor are we responsible for the content of any third-party websites. Please read all copyright and legal notices on each Sites prior to 下载ing or printing items to ensure that such actions are permitted under the third-party’s copyright notices, 法律通知及或使用条款.

6.2 Any links to such third-party websites are for your convenience and the inclusion of the links on our Sites does not imply any endorsement, 保证, 我们保证或声明信息的质量或准确性, products or services provided to you on those third-party websites.

7. 限制访问

7.1 Access to parts of the Sites are restricted to authorized persons. 如果你认为自己被错误地授予了访问任何文件或文件的权限, 请立即离开禁区,并尽快与我们联系.

7.2您可能需要输入您的用户名和密码才能进入本网站的受限区域. You must not allow any other person to use your password. 如果你相信别人知道你的密码,你必须立即更改它.

7.3 .我们保留在任何时候将用户从授权用户列表中删除的权利.

7.4 Parts of the Sites incorporate encryption technology but even if there is encryption technology in place we cannot 保证 that unauthorized individuals will not be able to access confidential 信息 hosted on or 下载ed from the Sites.

7.5本网站有限部分的文件和文件是保密的. You must not 分发 the 文档s and files hosted in these areas except to persons authorized to read them. 如果您认为您可能被错误地授予访问某个文件或文件的权限,那么您一定不要下载它, 复制它, use it for any purpose or disclose its contents to any other person.

7.6 If you access the Sites from a shared PC, during your access to the Sites you will be responsible for all instructions received by us between the time you pass the security procedure until you exit the Sites. This includes any input errors or instructions sent by someone other than you whilst you are still logged onto the Sites.

7.7 Email communication is not secure and there is no 保证 that an email will be delivered within a reasonable time, 或者在所有. 我们建议您通过电话与我们联系,任何信息必须在一定期限内到达我们.

8. 责任限制

8.1 We shall not be liable to you for any communication you send to us by email which is either received late or not received at all.

8.2对于因信息不准确或不完整而造成的任何损失,我们概不负责, 包括 any of your or any third party’s 贡献, contained on the Sites or in the services available through the Sites.

8.3 The Sites and/or services available through the Sites are provided to you "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, 无论是明示的还是暗示的, 包括但不限于, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, 适合某一特定目的, 和非.

8.4 While we will endeavor to maintain the availability of the Sites, 我们不保证网站将满足您的要求或将是不间断的, 及时的, 或错误, that defects will be corrected or that the Sites or the 服务器(s) that make the Sites and/or the services available through the Sites available are free of viruses or bugs. 如果您发现网站上的任何错误,请与我们联系,我们将尽力纠正.

8.5 We will not be responsible or liable to you for any loss of material uploaded or 传输ted through the Sites.

8.6 We shall not be liable for any special, indirect or consequential damages (包括 loss of business, 利润, 预期储蓄, 机会, reputation or goodwill) however caused.

版权声明

©2019美国注册188bet亚洲真人体育下载
© 2019 Chartered Institute of Management Accountants.
© 2019 Association of International Certified Professional Accountants.
保留所有权利. You may not reproduce or 传输 in any form or by any means, 电子或机械, 包括复印, 记录, and storage in an 信息 retrieval system, nor may you 修改 or create derivative works based on the text of any file, 或其任何部分, 除非本网站的条款和条件另有明确授权.

版权的请求

权限请求可以发送到:

Association of International Certified Professional Accountants
权限的部门
利农场道220号
达勒姆数控27707
电子邮件: copyright@albertsanz.net

联系信息

国际注册188bet亚洲真人体育下载188bet亚洲真人体育下载:

Chartered Institute of Management Accountants
螺旋形的
一个南方的地方
伦敦
EC2M 2 rb
联合王国
P: +44 (0)
小时的操作:
(英国时间上午9点至下午5点,M-F)
电子邮件: cima.contact@cimaglobal.com

美国注册188bet亚洲真人体育下载
利农场道220号
达勒姆数控27707
P: 1.888.777.7077
F: 1.800.362.5066
小时的操作:
(美国东部时间上午9时至下午6时)
电子邮件: service@albertsanz.net

友情链接: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10